打印

在keil中,这三句话用中文怎么翻译?

[复制链接]
2376|4
手机看帖
扫描二维码
随时随地手机跟帖
跳转到指定楼层
楼主
myic200610|  楼主 | 2009-7-19 14:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
沙发
许世霞| | 2009-7-19 18:02 | 只看该作者

。。。

1. Translate current file: 编译当前文件(仅对该文件进行编译,不进行连接)
2.Build target:对当前工程进行连接,如果当前文件已修改,软件会先对该文件进行编译,然后再连接以产生目标代码。
3.Rebuild all target files:对当前工程中的所有文件重新进行编译然后再连接,确保最终产生的目标代码是最新的。

使用特权

评论回复
板凳
myic200610|  楼主 | 2009-7-19 21:01 | 只看该作者

RE

在富士通16位单片机开发环境softune中,有类似的三句话:
1.Compile;
2.Make old files;
3.Build all source files regardless of data.
意思和keil中的三句话一样,呵呵!如下:

1.Compile: 编译当前文件(仅对该文件进行编译,不进行连接)
2.Make old files:对当前工程进行连接,如果当前文件已修改,软件会先对该文件进行编译,然后再连接以产生目标代码。
3.Build all source files regardless of data:对当前工程中的所有文件重新进行编译然后再连接,确保最终产生的目标代码是最新的。 

使用特权

评论回复
地板
许世霞| | 2009-7-20 01:12 | 只看该作者

呵呵。。。。我只是个草鸟!

    和我聊,只有你教我的份儿呵呵。。。。。。欢迎加我。但不要轻易加我呵呵。。。。

使用特权

评论回复
发新帖 我要提问
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

536

主题

2587

帖子

4

粉丝