http://v.youku.com/v_show/id_XMTc1OTYyOA==.html
Puisque tu pars(因为你要离去)
词曲唱:Jean-Jacques Goldman (让·雅克·高德曼)
Puisque l'ombre gagne
因为阴影逐渐笼罩
Puisqu'il n'est pas de montagne
虽说不是一座大山
Au-delà des vents plus haute
que les marches de l'oubli
但那冥冥之中的风远比遗忘的台阶更高
Puisqu'il faut apprendre
因为必须懂得
A défaut de comprendre
不必理解
A rêver nos désirs et
vivre des "ainsi-soit-il"
我们共同的梦想和“但愿如此”的生活
Et puisque tu penses
因为你认为
Comme une intime evidence
她是一位亲密无间的红颜
Que parfois même tout donner
n'est pas forcément suffire
有时,即使竭尽全力,也不一定足够
Puisque c'est ailleurs
因为另外有着
Qu'ira mieux battre ton Coeur
更会令你心悸如狂的人
Et puisque nous t'aimons trop pour te retenir
因为我们太爱慕你,而不会挽留你
Puisque tu pars
因为你要离去
Que les vents te mènent
où d'autres âmes plus belles
愿风把你捎往另一位更靓丽的幽灵
Sauront t'aimer mieux que nous puisque nous
祝愿你的爱,远胜于我们,因为我们
L'on ne peut t'aimer plus
不能再这样爱慕你了
Que la vie t'apprenne
愿生活让你成熟
Mais que tu restes le même
但,愿你保持纯真
Si tu te trahissais nous
t'aurions tout a fait perdu
若你背弃了自己,那我们就会彻底失去了你
Garde cette chance
珍惜这次机会
Que nous t'envions en silence
我们默默地羡慕你
Cette force de penser que
le plus beau reste à venir
今后这缕强烈的思念将日臻完美
Et loin de nos villes
远离我们的城市
Comme octobre l'est d'avril
亦如十月离四月之遥
Sache qu'ici reste de toi
comme une empreinte Indélébile
要知道你在这儿留下了永恒不灭的留念
Sans drame, sans larme
不用喧哗,不需泪花
Pauvres et dérisoires armes
可怜且可笑的朋友们
Parce qu'il est des douleurs qui
ne pleurent qu'a l'intérieur
因为那种疾首之痛,隐忍之泪在心中流淌
Puisque ta maison
因为你的家园
Aujourd'hui c'est l'horizon
如今已成为地平线
Dans ton exil essaie d'apprendre à revenir
你在漂流中,尝试着懂得回头
Mais pas trop tard
但,切莫太迟
Dans ton histoire
在你的经历中
Garde en mémoire
铭记在心中
Notre au revoir
我们的道别
Puisque tu pars
因为你要离去
Dans ton histoire
在你的经历中
Garde en méemoire
铭记在心中
Notre au revoir
我们的道别
Puisque tu pars
因为你要离去
J'aurai pu fermer, oublier toutes ces portes
我本该关闭上**之门,遗忘掉一切
Tout quitter sur un simple geste
一切该在那轻轻的一挥之间消失
mais tu ne l'as pas fait
但你并没有遗忘
J'aurai pu donner tant
d'amour et tant de force
我本该给予你爱和力量
Mais tout ce que je pouvais donner
ça n'était pas encore assez
但我所能给予的都尚不足
Pas assez, pas assez, pas assez
不足,不足,不足
Dans ton histoire (dans ton histoire)
在你的经历中(在你的经历中)
Garde en mémoire (garde en mémoire)
铭记在心中(铭记在心中)
Notre au revoir (notre au revoir)
我们的道别(我们的道别)
Puisque tu pars (puisque tu pars)...
因为你要离去(因为你要离去) |