打印

“窝”了20年的“o”读错了?

[复制链接]
173|1
手机看帖
扫描二维码
随时随地手机跟帖
跳转到指定楼层
楼主
happypcb|  楼主 | 2023-10-19 13:22 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
近年来,随着“80后”“90后”的孩子开始上学,家长们发现老师教的拼音读法和自己当初学习的内容完全不一样了:原先的拼音“o”读“窝”,现在却要读成“喔”,有的家长甚至怀疑,难道自己“上了个假学”?
日前,有“较真儿”的家长带着这个问题直接找到了山东省教育厅。9月27 日,有人在山东省教育厅网站“留言咨询”栏目中,提出了自己的疑问。
9月28日,山东省教育厅内设机构——省语言文字工作委员会办公室对这个问题进行了回复:根据汉语拼音方案,单韵母o可以参考“喔”的发音。
回复中称,o,单韵母,是舌面后半高圆唇元音,发音部位和发音方法为:上下唇拢圆,舌头后缩,舌位半高。根据《汉语拼音方案》,单韵母o可以参考“喔”的发音。同时,回答者还提醒,喔是多音字,咨询者可以在通过百度搜索“喔”,点击第二个拼音“ō”听一下发音。
针对此事,记者采访了山东师范大学语言学及应用语言学专业教授邵燕梅,她表示,根据《汉语拼音方案》的规定,“o”是单元音韵母,发音时舌头的位置和嘴唇的形状都不能发生变化。她介绍,“喔”在《现代汉语词典》中有两个音:一个是等同于“噢”,读“ō”,另一个是“形容公鸡叫的声音”,读“wō”,显然,作为“公鸡叫的声音”的“喔”是个复元音韵母(复韵母)“uo”,而不是单元音韵母(单韵母)“o”。
邵燕梅说,为什么有很多人认为《汉语拼音方案》中的“o”读音是“uo”呢?原因应该有两个:一个是《汉语拼音方案》中“o”标记的汉字是“喔”,这种情况就导致汉语拼音教学把“wō”(uo)音误认为是“o”;另一个原因则是在该种教学中长期以来所形成的“习非成是”。
“家长提出这个问题,本身就是关心孩子学习、是一种负责任的表现。”邵燕梅表示,对于教学家长有疑问不要紧,解决疑问正是家长和孩子打破认知边界、取得进步的过程。

使用特权

评论回复
评论
LED2013 2023-10-22 11:54 回复TA
专家又出来闹腾了啊 
发新帖 我要提问
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

1077

主题

4764

帖子

2

粉丝