求帮忙解读datasheet中这段英文的意思

查看数: 1786 | 评论数: 11
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2014-8-24 11:32

正文摘要:

它的意思是:使用1M电阻和二极管后,就可以实现-5V到5V转换了吗?

回复

EAMCU 发表于 2014-8-27 11:14
youluo235 发表于 2014-8-27 09:30
哪个单词不懂查哪个单词。

单词都认识。。。
主要是最后一句,阅读理解能力不够用啊,最讨厌这种里面各种连接词的长句了,
youluo235 发表于 2014-8-27 09:30
哪个单词不懂查哪个单词。
EAMCU 发表于 2014-8-26 09:20
tomasoverflow 发表于 2014-8-25 11:34
"or else"的意思是另外”一种方法是“

那不是else的含义吗?
or else这个短语也有这个意思?我网上搜了一下,没找到啊
tomasoverflow 发表于 2014-8-25 11:34
EAMCU 发表于 2014-8-25 11:05
对啊,翻译过来就是“否则,xxxx可以用来xxxxx”,读完之后我无法完全确定前面的那些措施是否需要采用, ...

"or else"的意思是另外”一种方法是“
EAMCU 发表于 2014-8-25 11:05
tomasoverflow 发表于 2014-8-25 10:59
"Can be"就是“可以用来”的意思啊。

对啊,翻译过来就是“否则,xxxx可以用来xxxxx”,读完之后我无法完全确定前面的那些措施是否需要采用,如果是“否则,xxxx应该用来xxxx”,读完之后,我就知道,只需要否则后面里措施就可以了。
tomasoverflow 发表于 2014-8-25 10:59
EAMCU 发表于 2014-8-25 10:06
我也是这样理解的,主要是那最后一句的“can be”让我有点拿不准,如果是“should be”,那么意思就很通 ...

"Can be"就是“可以用来”的意思啊。
EAMCU 发表于 2014-8-25 10:06
tomasoverflow 发表于 2014-8-24 23:21
按照字面理解应该是。

我也是这样理解的,主要是那最后一句的“can be”让我有点拿不准,如果是“should be”,那么意思就很通顺了。
tomasoverflow 发表于 2014-8-24 23:21
按照字面理解应该是。
EAMCU 发表于 2014-8-24 19:27
晕,这个道理我懂,第1个回复的就把楼给带歪了。。。,请帮忙先回答问题吧,谢谢!
吊男 发表于 2014-8-24 19:16
电源技术要多实践
戈卫东 发表于 2014-8-24 13:57
电路又没有多复杂,搭起来试试不就知道了么。。。。。
快速回复 返回顶部 返回列表