打印

怎么翻译:Can I take a rain check?

[复制链接]
3762|15
手机看帖
扫描二维码
随时随地手机跟帖
跳转到指定楼层
楼主
myic200610|  楼主 | 2008-4-18 08:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
沙发
xiapengzhu| | 2008-4-18 08:47 | 只看该作者

怎么翻译:Can I take a rain check?

单这句不好翻。把前后语境也贴上来吧。直译就是:能不能廷期?

使用特权

评论回复
板凳
平常人| | 2008-4-18 08:48 | 只看该作者

LZ是不是在测试汽车的自动雨刷?

翻译:“我能做个下雨测试吗?”

哈哈哈,如此简单,设想个场景。。。。。。。。。。。。

使用特权

评论回复
地板
xiapengzhu| | 2008-4-18 08:50 | 只看该作者

想像力

LS的想像力不错。我怎么就没想到呢?哈哈!还是LZ把语境说下,这样大家才好帮。

使用特权

评论回复
5
myic200610|  楼主 | 2008-4-18 11:55 | 只看该作者

RE

这句话的出处源自 EF 英孚教育 发给我的一封电子邮件,如下图所示:

使用特权

评论回复
6
xiapengzhu| | 2008-4-18 12:38 | 只看该作者

RE

2号比较接近。

使用特权

评论回复
7
myic200610|  楼主 | 2008-4-18 13:05 | 只看该作者

RE

呵呵,抱歉,忘记说答案了。答案是:3 我能重新安排时间吗? 

看看答案,再看看原文,看不懂!

2楼的回答和答案比较接近。请教2楼的朋友,在这里,rain  check是什么意思?

使用特权

评论回复
8
xiapengzhu| | 2008-4-18 14:32 | 只看该作者

RN

来源于:简明英汉词典 
rain check  
n.
延期, 留作下次继续用的票根

希望对你有用,呵呵!

使用特权

评论回复
9
平常人| | 2008-4-19 10:03 | 只看该作者

rain check 的解释

字典上查了一下,有这样几种解释:

1. A ticket stub entitling the holder to admission to a future event if the scheduled event is canceled because of rain.
票根;当预定的活动因为下雨而取消时,观众可以凭此票根参加以后的活动。

2. An assurance to a customer that an item on sale that is sold out or out of stock may be purchased later at the sale price.
一种保证;当某种货品正在减价销售时,因为售罄或库存见底时,顾客可以在稍后(有货时)凭这种保证以降低的价格购买。

3. A promise that an unaccepted offer will be renewed in the future
一种承诺;一种现在不能被接受的条件,将会在未来被重新考虑。

-----------------------------------------------------
综合以上解释,5楼的四种答案中,第3个最贴切。

其实用排除法也可得到正确答案:
1)Is it rain?
2)Can I pay by check?
4)How much of the bill? 或 How much of the check?

这3个中哪一个也不可能同时出现 rain 和 check,所以答案肯定是3!

使用特权

评论回复
10
myic200610|  楼主 | 2008-4-21 09:05 | 只看该作者

RE

the friends 9th floor:

the make clear by you is very good! thanks deeply!

使用特权

评论回复
11
iC921| | 2008-4-21 19:16 | 只看该作者

容我细想……

使用特权

评论回复
12
mxh0506| | 2008-4-21 23:17 | 只看该作者

原来是有典故的呀

使用特权

评论回复
13
myic200610|  楼主 | 2008-4-22 00:15 | 只看该作者

RE

The answer by 12th floor  is very wonderful!

使用特权

评论回复
14
iC921| | 2008-4-22 19:40 | 只看该作者

楼主的帖子太难,“改天我再仔细研究吧。”

使用特权

评论回复
15
xiapengzhu| | 2008-4-23 16:21 | 只看该作者

Wonderful!

12楼的回答不错。学习了!

使用特权

评论回复
16
孤独泪| | 2008-4-29 15:49 | 只看该作者

其实英语也像汉语一样

很多词汇都有它的来历。

使用特权

评论回复
发新帖 我要提问
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

536

主题

2587

帖子

4

粉丝