打印

啊!有首歌好好听!歌词我试着翻译来看。

[复制链接]
2714|6
手机看帖
扫描二维码
随时随地手机跟帖
跳转到指定楼层
楼主
杨真人|  楼主 | 2007-5-8 14:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
AN, RS, go, ov, ge
[00:00.0]日本動畫電影《千年女王》(日語稱《千年傳說》)主题歌
歌名:Angel queen
原唱:Dara Sedaka ([美国]达拉·西达卡)
作曲:Kitaro (喜多郎)
专辑:Millennia (1982年)
[00:26.0]Floating down from the sky
[00:33.0]Lovely angel queen it's you
[00:39.0]Shaken from her long sleep
[00:46.0]Lovely angel queen it's you
[00:52.0]Touching others like a child
[00:59.0]Loving others for a while
[01:05.0]Come and take my hand my heart
[01:11.0]In time we will be together
[01:17.0]When we will say goodbye
[01:25.0]There'll be no tears from me
[01:31.0]Time passed by so fast
[01:37.0]I love you
[01:40.0]I'll remember you forever

[01:56.0]1000 years she rules the earth
[02:02.0]Lovely angel queen it's you
[02:09.0]Lighting flashes cold as ice
[02:16.0]Changing everything she sees
[02:22.0]Touching others like a child
[02:28.0]Loving others for a while
[02:35.0]Come and take my hand my heart
[02:41.0]In time we will be together
[02:48.0]When we will say goodbye
[02:54.0]There'll be no tears from me
[03:00.0]Time passed by so fast
[03:07.0]I love you
[03:10.0]I'll remember you forever

[03:20.0]When we will say goodbye
[03:26.0]There'll be no tears from me
[03:33.0]Time passed by so fast
[03:39.0]I love you
[03:43.0]I'll remember you forever

[04:15.0](I can't find you)
(Where you are)
[04:23.0](Where do you come from)
[04:26.0](Where are you go away)
....

------------------
从天空中飘落
正是你可爱的天使女王
从长眠中动摇
正是你可爱的天使女王
象孩子般动人
偶尔有些可亲
来把握我的手我的心
届时我们将在一起
当我们要道别时
我将不会流泪
时间过得真快
我爱你
我会永远记住你

她统治大地一千年
正是你可爱的天使女王
雷电闪烁冷如雪
改变着她看到的一切
象孩子般动人
偶尔有些可亲
来把握我的手我的心
届时我们将在一起
当我们要道别时
我将不会流泪
时间过得真快
我爱你
我会永远记住你

当我们要道别时
我将不会流泪
时间过得真快
我爱你
我会永远记住你

(我找不到你)
(你在哪里)
(你从哪来)
(你去哪里)
....

------------------
大家看我翻译是不是有不妥。欢迎指教。
BTW,不要在这里大闹反R。不要对和平文化施加民族仇恨。拜托了。

相关帖子

沙发
平常人| | 2007-5-8 22:10 | 只看该作者

I like Kitaro's music but never hear this song

使用特权

评论回复
板凳
杨真人|  楼主 | 2007-5-9 08:26 | 只看该作者

20多年前的作品啊。

当年有机会听到的不多不少会留下印象。我就很喜欢。
现在这首歌在电驴上有下载。掏宝网还能找到CD卖主。

使用特权

评论回复
地板
杨真人|  楼主 | 2007-5-10 16:05 | 只看该作者

“偶尔”改作“稍微”或者“少许”也许好些。

使用特权

评论回复
5
charlie190| | 2007-5-11 11:41 | 只看该作者

啊!有首歌好好听!歌词我试着翻译来看。

有问题到这来发**

使用特权

评论回复
6
杨真人|  楼主 | 2007-5-11 14:28 | 只看该作者

楼上的怎么样了?

翻译有什么不合适的不妨直说。

使用特权

评论回复
7
杨真人|  楼主 | 2007-5-12 22:39 | 只看该作者

啊?好象这个主题没有多少人感兴趣。

过了级的给点意见嘛!

使用特权

评论回复
发新帖 我要提问
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

8

主题

1297

帖子

1

粉丝