打印

刚刚发现谷歌很给力

[复制链接]
1866|4
手机看帖
扫描二维码
随时随地手机跟帖
跳转到指定楼层
楼主
刚刚一个印度客户发邮件向中颖申请一套S-LAB,由于小弟的英文相当蹩脚,只好使用google翻译帮忙一下,谁知发现了谷歌实在是太给力了,不但句子没有翻译好,就连thankyou都翻译错了,叫三江源(当然如果thank和you不连起来,就不会出错了),大家试试看。

三江源.JPG (13.44 KB )

三江源.JPG
沙发
mohanwei| | 2011-4-28 17:14 | 只看该作者
应该是你自己火星了……
本来就是 thank you,两个单词肯定要中间加空格了:lol

使用特权

评论回复
板凳
neyo.zhong|  楼主 | 2011-4-28 17:39 | 只看该作者
呵呵,我也知道啊,是人家印度客户没有加,不过这也算是一个BUG啊,既然没有这个词就不要翻译嘛,我用的是全文翻译,翻译出来的**里面出现三江源,让我想了好一会儿。

英文还是要加强啊,尤其是和香港和台湾的客户聊天的时候,一句话里面至少有2个英文单词。

使用特权

评论回复
地板
李冬发| | 2011-5-1 01:40 | 只看该作者
不是有提示吗?

使用特权

评论回复
5
wubowww888| | 2011-5-1 09:00 | 只看该作者
楼主自爆。拉出去打PP

使用特权

评论回复
发新帖 我要提问
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

2

主题

489

帖子

2

粉丝