求助 翻译这个句子

[复制链接]
1745|7
 楼主| 16777216 发表于 2013-12-23 09:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
AN, ge, pc, RS, se
The demand for smaller PCB sizes with finer-pitch layouts, the range and mix of surface mount components as well as the increasingly shorter product life cycles and corresponding greater number of changeovers, presents challenges for the process engineer.

具有细间距布局的更小尺寸的PCB的需求,表面贴装元件的范围和结构以及越来越短产品生命周期和相应数量更大的换线,对工艺工程师提出了挑战。

好吧 不会翻译
zhangmangui 发表于 2013-12-27 17:26 | 显示全部楼层
帮忙顶
zhangmangui 发表于 2013-12-27 17:28 | 显示全部楼层
@21小跑堂 楼主也在 看 头像
 楼主| 16777216 发表于 2013-12-27 19:25 | 显示全部楼层
zhangmangui 发表于 2013-12-27 17:28
@21小跑堂 看 楼主也在 看 头像

21小跑堂 发表于 2013-12-28 20:24 | 显示全部楼层
zhangmangui 发表于 2013-12-27 17:28
@21小跑堂 看 楼主也在 看 头像


说明此头像很火!
通宵敲代码 发表于 2013-12-28 20:40 | 显示全部楼层
翻译可以问问google吗。

不知道楼主想问哪方面的意思??
oolixinoo 发表于 2013-12-30 12:57 | 显示全部楼层
个人认为没什么内容,像是论文开始的背景介绍。
panrongfu 发表于 2013-12-30 13:07 | 显示全部楼层
我想知道关于nRF905的相关资料有某有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

61

主题

399

帖子

1

粉丝
快速回复 在线客服 返回列表 返回顶部