诶,起名字是最难的,大家帮帮忙

[复制链接]
3003|4
 楼主| simon21ic 发表于 2008-8-9 16:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
mb, RS, RSA, ge, ps
多磨多难,Chameleon将再次改名,征求意见。。。

最近经由一位德国朋友提醒,Amontec也有一个工具叫Chameleon,不过据他说,好像没有什么人在用。
为了避免冲突,偶d Chameleon将再次改名。

名字要求由英文字母或者ASCII可打印符号组成,要体现Chameleon的功能,最好有中国特色(是不是比较难啊?)。

参考意见:
BSL(变色龙中文的第一个字母,不过有些像"变 色狼")
cnChameleon(这个有中国特色,但。。。)
embedgenie
embedgadget
ChinaRoach(中国蟑螂?。。。)

目前最中意的:
versaloon(取versatile的前部,和中文"龙"的发音,意为多才多艺的龙,PS:Atmel不也有个工具叫龙吗?中国"龙"会火哦)
相关链接:http://blog.**/SimonQian/137328/message.aspx
sunke9 发表于 2008-8-9 17:01 | 显示全部楼层

体现Chameleon的什么功能?

适应能力强吗?叫小强吧,roach
 楼主| simon21ic 发表于 2008-8-9 17:52 | 显示全部楼层

LS的这个名字确实有中国特色

这个特色对于母语是拉丁语系的人来说,应该非常难理解的。
或者叫ChinaRoach,让他们以中国的方式来理解?
ATmega32L 发表于 2008-8-10 12:10 | 显示全部楼层

建议不要显式加上“中国”或者"China"

建议不要显式加上“中国”或者"China".

中国人就喜欢什么都要加上“中国”两子,以为这样,名字才响亮。
中国二字早已泛滥。

看老外的,微软,因特儿,都没用美国。
TI也就是加了个德州,也没说美国。
 楼主| simon21ic 发表于 2008-8-10 12:58 | 显示全部楼层

我也不稀饭加上中国哈

奇怪的是,老外们好像挺喜欢中国元素的:
What is the chinese name of the chameleon? Does there exist printable letters for this name?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

266

主题

2597

帖子

104

粉丝
快速回复 在线客服 返回列表 返回顶部