Current Regulator Diodes 怎么翻译呀?

[复制链接]
6947|25
oufuqiang 发表于 2008-2-20 00:58 | 显示全部楼层

电流源,恒流二极管。

  
 楼主| myic200610 发表于 2008-2-20 21:48 | 显示全部楼层

RE

very highlight!
anewlife 发表于 2008-3-19 12:56 | 显示全部楼层

学习了~~~

  
joywyc 发表于 2008-3-23 01:43 | 显示全部楼层

这个东西LZ自己在一楼时就翻对了!

这个管子是搞电路的人都应该知道的基本器件之一,即稳流二极管,英语称为&nbsp;Current&nbsp;Regulator&nbsp;Diodes&nbsp;。<br />因为该器件只有两根引出脚,所以一般不加区分地把它称为二极管(实际上的二极管只有一个简单的PN结),而它是一个集成电路,属于器件类。它的用法,是串联在被控电流的回路中,使回路电流始终保持If值。<br />另外,从字面上翻译&nbsp;Current&nbsp;Regulator&nbsp;Diodes&nbsp;,翻成电流调整二极管也是正解。<br />相应的例子,对稳压器件我们有:Voltage&nbsp;Regulator&nbsp;Diodes&nbsp;,即稳压二极管(也可称为电压调整二极管)。有时也称为&nbsp;Zenor&nbsp;Diodes&nbsp;,即齐纳二极管。但是,这种管子不是集成电路,而是一个简单的PN结。使用时,是与被稳压的负载回路相并联的。<br />此外,还有一种三端(或多端)器件是集成电路,有稳压电路和稳流电路。所以不会叫做&nbsp;xx三极管了,而是叫做&nbsp;xx器件了。如:三端稳压器、三端稳流器等,相应的英语写作:(Three&nbsp;Terminal)&nbsp;Voltage&nbsp;Regulator、&nbsp;(Three&nbsp;Terminal)&nbsp;Current&nbsp;Regulator&nbsp;。<br />
mwh_80 发表于 2008-3-27 20:33 | 显示全部楼层

恒流源

我觉得像是个恒流源。
clslhy 发表于 2008-3-29 07:55 | 显示全部楼层

稳流二级管

  
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 在线客服 返回列表 返回顶部