引见原文: “串口创世纪篇之第七日 下位机和上位机程序都完成了,匠人完成了串口通讯之功能。 在这一天里,上帝歇息了,匠人却没有歇息,而是将本次工作的历程整理成文。并传播于网络。 实际上,这件事情干了不只七天,尤其是计算机上位机部分的程序,更不是一天完成。 只是为了和上帝较劲,匠人才谎称为七日之功。愿上帝在天之灵宽恕罢……”。
在天之灵——baidu:
“在天之灵 拼音 zài tiān zhī líng 释义 指人死后升入上界的灵魂。后亦以称死者及其不昧的精神 用法 偏正式;作主语、宾语、定语;尊称死者的精神 示例 我并非说,大家都须天天去痛哭流涕,以凭吊先烈的“~”,一年中有一天记住他们就可以了。(鲁迅《而已集·黄花节的杂感》) 宋 朱弁 《曲洧旧闻》卷八:“ 瓘 得罪宗庙,陛下虽欲用之,如其在天之灵何?”《明史·高拱传》:“将使 献皇 在庙之灵何以为享?先帝在天之灵何以为心?而陛下岁时入庙,亦何以对越二圣?” 廖仲恺 《对黄埔军校第三期入伍生训话》:“我希望各位同志继承总理未竟之志,奋斗下去,以慰总理在天之灵。” 沙汀 《记贺龙》二七:“‘这应该感谢 马克思 的在天之灵!’有谁情不自禁地开了句玩笑。” 用法 作主语、宾语、定语;尊称死者的精神”。
|