这一段eQEP索引标记的英文不知怎么翻译

[复制链接]
1936|4
 楼主| motor666 发表于 2014-2-11 16:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
ST, TI, RS, index, ps
4.1.1 在索引事件时位置计数器复位(QEPCTL[PCRM]=00)一节下面这段话实在不知什么意思:   

First index marker is defined as the quadrature edge following the first index edge. The eQEP peripheral  records the occurrence of the first index marker (QEPSTS[FIMF]) and direction on the first index event  marker (QEPSTS[FIDF]) in QEPSTS registers, it also remembers the quadrature edge on the first index marker so that same relative quadrature transition is used for index event reset operation.

我的翻译是:

第一个索引边缘之后的正交边缘定义为第一个索引标记,QEPSTS寄存器记录第一个索引标记的发生(QEPSTS[FIMF])和方向(QEPSTS[FIDF]),也记录第一个索引标记的正交边沿,所以使同相正交的过渡用于索引事件复位操作(QEPCTL[IEL]=11)。

关键是:so that 之后是什么意思。
soso 发表于 2014-2-11 17:38 | 显示全部楼层
同样相对交过渡用于指标事件复位操作
zhangmangui 发表于 2014-2-11 18:50 | 显示全部楼层
帮忙顶
 楼主| motor666 发表于 2014-2-11 21:05 | 显示全部楼层
在该手册后续的4.1.2, 4.1.3的段落最后,都重复我贴上去的这段话,本人认为是错的,因为这两个段落与第一个索引标记无关。
 楼主| motor666 发表于 2014-2-11 21:49 | 显示全部楼层
气死我了,这段话居然又出现在4.2.1节,作为Latch on Index Event Marker/Software Index Marker (QEPCTL[IEL] = 11的解释,简直驴唇不对马嘴。c:\未命名
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

176

主题

426

帖子

1

粉丝
快速回复 在线客服 返回列表 返回顶部